Но теперь он даже рад этому. Ведь тем самым он оказал уважение своей дорогой, нежной чистой, преданной Вирджинии, которая с волнением ожидала в Риме известия о том, как прошла опера. Он писал ей:
"Моя дорогая супруга, моя очень уважаемая и очень-очень любимая, надо сообщить Вам, что новая опера влюбленного в Вас Вашего знаменитого мужа встретила такой прием, лучше которого и мечтать нельзя. Успех, триумф, безумие, казалось, публика сошла с ума, все говорят, что не помнят ничего подобного. Я был так счастлив, что чуть не прослезился, представляешь! Душа моя стремилась к тебе, и я думал, как бы ты обрадовалась, если бы оказалась здесь, но ты ведь знаешь, я не хочу доставлять тебе таких сильных волнений, потому что все это красиво на словах, а на деле от подобных переживаний можно и неожиданно умереть, особенно, когда не уверен в исходе.
Хотя я и рассчитывал на хороший прием, потому что все лестно отзывались об опере - и артисты, и оркестр, и даже импресарио - все же в первые четверть часа я был словно подвешен между раем и адом... Теперь я в раю и не могу передать тебе, как доволен. Мне недостает только поцелуя моей Вирджинии, за которым приеду как можно скорее.
Прошу тебя, подготовь мне встречу, какую заслуживает исполненный страсти великий маэстро, который вернувшись домой, первым делом хочет обнять свою жену".
Но прежде чем вернуться в Рим, ему надо заехать в Турин по приглашению двора, дабы написать кантату в честь бракосочетания эрцгерцога Фердинанда австрийского, который стал потом императором Фердинандом I, с принцессой Марианной Каролиной Савойской.
В Рим Доницетти приезжает в феврале, когда особенно бурным и боевым становится движение патриотов и в заговорах рождаются герои, отдавшие жизни за освобождение родины, а кровь мучеников еще более освящает надежды, еще сильнее укрепляет веру в победу. Папские власти, следуя примеру правителей других итальянских государств, наложили запрет на все зрелища и уличные выступления, запретили надевать маски, и карнавальный сезон закончился на четыре дня раньше. Город взбудоражен, происходят военные столкновения. 16 февраля маэстро отправляет отцу письмо:
"Пишу Вам, чтобы Вы не подумали, будто я погиб тут под выстрелами... У меня все в порядке и в субботу поеду в Неаполь, но путь не свободен от убийц, потому что правительство предусмотрительно собрало здесь войска, которые расположились на дорогах через болота, и как только это произошло, был изрешечен пулями тот самый дилижанс, в котором я приехал в из Болоньи в Рим и который направлялся из Террачины. Подожду, пока войска придут на свои места, и отправлюсь..."
И Доницетти действительно отправился в путь. В Неаполе его встречают как триумфатора, так как и сюда долетело эхо колоссального успеха "Анны Болейн", и театры просят у него новые оперы. Но он все же удерживается от соблазна и до самой осени 1831 года не пишет ничего нового, зато развлекается, сочиняя неаполитанские песни, которые сразу же становятся популярными.