"Я рад, что наш славный Майр чувствует себя хорошо. Искусство развлекает его. Искусству мы должны быть благодарны за то, что только оно сохраняет нам Нестора композиторов, нашего папу и президента команды Триумвирата.
Но и в таком городе, что раскинулся на берегу моря под присмотром Везувия, есть дом, который он не в силах забыть и воспоминания о котором он не может вырвать из своего сердца.
Вскоре он продолжает письмо, изливая свое огорчение по поводу того, как с ними обращаются в Неаполе
Поистине высокое и чистое вдохновение. Вступительный хор христиан, обряд крещения Полиевкта, выходная ария Паолины "Di quei soavi lagrime..."
Наконец, он заканчивает "Дочь полка" для того, как он говорит, чтобы "отвлечься от досады, что все еще не поставлены "Мученики" и чтобы отдохнуть".
Доницетти вникает в новые стихи, приспосабливает музыки к ним и обновленным сценам "Полиевкта", а также пишет новую.
По договоренности с дирекцией "Гранд-опера" Доницетти решил представить парижской публике "Полиевкта".
Знаменитый Итальянский театр был полностью уничтожен пожаром, возникшим 15 января 1833 года, к вящему удовольствию некоторых маэстро и композиторов, ненавидевших этот театр, который они презрительно называли в своих статьях "храмом фальшивых кумиров итальянской музыки".
Это Шопен, предваривший своей печальной восприимчивостью действительности новый виток романтизма, расцветшего во Франции.